Abstract
The main purpose of this research is to study analyses the educational policies and challenges of the Garifuna indigenous language in the context of the Honduran intercultural bilingual education policy. Initially known until much of the twentieth century as black Caribs, the Garínagu are the expression of a process of mixture between Africans of different origins and Carib-Arawak indigenous peoples. That occurred during the colonial period in the Lesser Antilles, mainly on the island of San Vicente (Yurumein). This research aims to analyze, from a critical approach, the effects of the implementation of educational policies, such as bilingual intercultural education, on the Garifuna language and thought, considering that these policies promote sociolinguistic elements related to linguistic minority. For the purposes of this study, linguistic minorization is understood as a social, political, and cultural process that involves the role of restrictive social rules in relation to the language itself – the Garifuna language- that is, that language cannot be used in certain areas, compared to the rules of expansive use characteristic of the dominant language in Honduras (Spanish). The study is based on a hypothesis, based on a theoretical framework that proposes to use historical-cultural-decolonial critical approach. Therefore, domain structures are not unique to realities such as Latin American or Honduran where different languages, dialects, or forms of thought other than so-called universal languages have historically coexisted, as is also the case in many countries around the world.
References
Agudelo, C. (2013). Movilidades y resistencias de los caribes negros. Pasado y presente de los garífuna. Revista CS, (12), 189-225. https://doi.org/10.18046/recs.i12.1681
Aikhenvald, A. (2006). Arawak Languages. Encyclopedia of Language and Linguistics, 446–449.
Bhabha, H. K. (2002). El lugar de la Cultura. Ediciones Manantial.
Bhambra, G. K. (2007). Rethinking Modernity: Postcolonialism and the Sociological Imagination. Springer.
Calaforra, G. (2003). Lengua y poder en las situaciones de minorización lingüística. https://www.uv.es/~calaforr/CursColonia.pdf
de Nijs, P. (2013). El uso y el mantenimiento de la Lengua garifuna en Sangrelaya, Honduras. College of Bowling Green State University.
Fairclough, N. (2013). Critical Discourse Analysis and the Marketization of Public Discourse: The Universities. En R. Wodak (Ed.), Methods of Critical Discourse Analysis (p. 341). SAGE.
Freire, P. (2005). Pedaogia del Oprimido (2da.ed). Siglo XXI Editores.
Global Sherpa. (s.f.). Garífuna People, history and culture. Global Sherpa. http://globalsherpa.org/garifunas-garifuna/
Góes, C. (2016). Repensando a subalternidade: de Antonio Gramsci à teoria pós–colonial. Revista Outubro, 26, 89–111. https://cutt.ly/SXFoDJL
Gonzales, N. (2008). Peregrinos del Caribe: Etnogenésis y etnohistoria de los garígunas. Editorial Guaymuras.
Herranz, A. (1992). Tesis Doctoral Linguistica Pueblos Indigenas. Universidad Complutense de Madrid.
Modonesi, M. (2010). Subalternidad, Antagonismo, Autonomía, Marxismo y Subjetivación Política. UBA Sociales Publicaciones.
OREALC/UNESCO. (2017). Conocimiento Indígena y Políticas Educativas en América Latina. Análisis exploratorio de cómo las cosmovisiones y conceptos culturales indígenas de conocimiento inciden, y pueden incidir, en la política educativa en la región. UNESDOC Biblioteca Digital. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000247754
Pereira, A. (2010). Uma análise critica dos documentos oficiais que presecrevem o trabalho do professor. Revista do GELNE, 12(1,2), 126–137. https://doi.org/10.21680/1517-7874.2010v12n1/2ID11442
Rojas Bermúdez, L., & Suárez González, M. (2008). Lenguaje como instrumento de poder. Cuadernos de Lingüística Hispánica, (14), 35-58. https://cutt.ly/WXFpWOo
Ruiz, S. (2008). Preservation Strategies of garifuna language in the context of global economy in the villa of Corozal in Honduras. University of Florida.
Said, E. (2016). Orientalismo. Debolsillo.
Secretaría de Educación. (2020). Subdirección General de Educación para Pueblos Indígenas y Afrohondurenos. https://www.se.gob.hn/sdgepiah/
Soler, S. (2011). Análisis crítico del discurso de documentos de política pública en educación. Forma y Función, 24(1), 75–105.
Srhir, A. M. (2007). Minorización, desigualdad y política lingüística en Marruecos. (Vol. 14).
Tuttle, C., & Agudelo, C. (2012). Compilación bibliográfica sobre el pueblo garífuna. Afrodesc. Cuaderno de trabajo, 15, 78.
Van Dijk, T. A. (1996). Análisis del discurso ideológico. Version, 6, 15–43.
Volóshinov, V. N. (2009). EL Marxismo y la filosofía del lenguaje. (1a. ed.). Ediciones Godot Argentina.
Walsh, C. (2009). Interculturalidad crítica y educación intercultural. https://cutt.ly/eXFp830
Wittgenstein, L. (2009). Tractus logico-Philosophicus Investigaciones Filosóficas Sobre la certeza. Editorial Gredos.
Wodak, R., & Michael, M. (2013). Methods of Critical Discourse Analysis. SAGE.
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright (c) 2022 Randolfo García Sandoval